Sia che si tratti di informazioni destinate ai clienti, descrizioni tecniche od opuscoli pubblicitari, l’informazione e l’adattamento passano dalla traduzione.


Conoscere e farsi conoscere per aprire nuovi mercati.

 

Tradurre affinché nuovi mercati conoscano i vostri prodotti, i vostri argomenti, i vostri punti di forza e le vostre qualità, superando la barriera della lingua.

 

Lingue
Tedesco, inglese, francese, italiano e altre lingue europee.

Settori già trattati
Apparecchi acustici, architettura, cosmetici, distribuzione di farmaci, estetica (laser e altre tecniche), filtraggio dell’aria, forni crematori, stampanti e fotocopiatrici, strumenti e apparecchi chirurgici, istituzione per disabili, strumenti e articoli per l’oftalmologia, legislazione del lavoro, lubrificanti, apparecchi di illuminazione, macchine per caffè, muratura in pietra a secco, riviste di catena di succursali, arredamento, norme ISO, vernici, produzione di elettricità da biomassa, produzione e distribuzione di elettricità, saldatura al laser, smaltimento rifiuti, vendita orologeria e bigiotteria, cristalli auto.

Tipi di documenti
Inserzioni
Cataloghi
Corrispondenza
Contratti
Posta
Descrizioni di prodotti
Comunicati stampa
Schede tecniche
Volantini


Riviste
E-mail
Manuali d’uso
Istruzioni per l’uso
Offerte
Presentazioni PP
Pubblicazioni
Pubblicità
Relazioni
Siti Internet

Formati dei documenti
DOC, DOCX
XLS, XLSX
PPT, PPTX
PDF


HTM
XLM
VSD
TXT
PUB